hope vtr | (desire) | esperar vt |
We hope that you will recover quickly. | ||
Esperamos que te recuperes rapidamente. | ||
hope n | (desire) | desejo sm |
esperança sf | ||
He has a lot of hopes for the future. | ||
Ele tem muitos desejos para o futuro. | ||
hope n | (expectation) | esperança sf |
My hope is that you will succeed by hard work. | ||
Minha esperança é que tu terás sucesso trabalhando arduamente. | ||
Traduções Adicionais/Additional Translations | ||
hope n | ([sb] or sthg one relies on) | esperança sf |
You're our only hope! | ||
hope vi | (feel that sthg may occur) | ter esperança loc v int |
I don't know if it will work, but we can always hope. | ||
hope vtr | (expect) | esperar vt |
We hope to move house before the end of next year. |
Sinonimo:
Antonym:
Despair
Definition and sentences:
1. (18) hope
(a specific instance of feeling hopeful; "it revived their hope of winning the pennant")
2. (17) hope
(the general feeling that some desire will be fulfilled; "in spite of his troubles he never gave up hope")
3. (14) promise, hope
(grounds for feeling hopeful about the future; "there is little or no promise that he will recover")
4. (2) hope
(someone (or something) on which expectations are centered; "he was their best hope for a victory")
5. Hope, Bob Hope, Leslie Townes Hope
(United States comedian (born in England) who appeared in films with Bing Crosby (1903-2003))
6. hope
(one of the three Christian virtues)
LIGHT
light n | (illumination) iluminação | luz sf |
Could we have some light in the room? It's too dark. | ||
Poderíamos ter um pouco de luz no recinto? Está muito escuro. | ||
light n | (lamp) | lâmpada sf |
luz sf | ||
We have three lights in this room. | ||
Nós temos três lâmpadas nesta sala. | ||
light n | (traffic light) semáforo | luz sf |
S | sinaleira sf | |
sinal sm | ||
The traffic stopped when the light turned red. | ||
O tráfego parou quando a luz ficou vermelha. | ||
O tráfego parou quando a sinaleira ficou vermelha. | ||
O tráfego parou quando o sinal ficou vemelho. | ||
light n | figurative (viewpoint) ponto de vista | luz sf |
He always saw things in a negative light. | ||
Ele sempre viu as coisas numa luz negativa. | ||
light adj | (weight) peso | leve adj |
Give me the heavy bag, and you can carry the light one. | ||
Dá-me a mala pesada e tu podes carregar a leve. | ||
light adj | (faint) | suave adj |
indistinto, vago adj | ||
You could only see a light line of the mountains. | ||
Só se podia ver a linha suave das montanhas. | ||
light adj | (easy) fácil | leve adj |
Take a little light exercise - nothing too strenuous. | ||
Pega uns exercícios leves - nada muito exaustivo. | ||
light adj | (colour: pale) cor: pálido | claro adj |
Have you seen my light blue shirt? | ||
Viste a minha camisa azul claro? | ||
light, light upvi | (become bright) | clarear v int |
aclarar-se vp | ||
Give it a moment and the room will light up. | ||
Espera um momento e a sala vai clarear. | ||
light vtr | (ignite) | acender vt |
pôr fogo loc vt | ||
I will light the petrol to set off the fire. | ||
Eu vou acender o combustível para atear o fogo. |
Sinonimo:
- Sense: Having illumination
- illuminated
- bright
- Sense: Having color
- vivid
- bright
- Sense: Having little content
- superficial
- slight
- frivolous
- trivial
- unimportant
- Sense: Having gaiety and spirit
- lively
- merry
- animated
- jaunty
- Sense: Having little weight
- airy
- lighter than air
- light as air
- light as a feather
- weightless
- Sense: Digestible
- digestible
- Sense: Small in quantity or number
- wee
- small
- inadequate
- insufficient
- hardly enough
- scanty
- slight
- few
- Sense: Wanton
- wanton
Antonym:
Sense 1:
light (vs. heavy)
heavy (vs. light)
densedoughy, soggyheavier-than-airheftymassivenon-buoyantponderous
Sense 2:
light (vs. dark), light-colored
dark (vs. light)
darkish
Sense 3:
light (vs. heavy)
heavy (vs. light)
Sense 4:
light (vs. heavy)
heavy (vs. light)
harsh
Sense 5:
light (vs. heavy)
heavy (vs. light)
burdensome, onerous, taxingdistressing, distressful, disturbing, perturbing, troubling, worrisome, worryingleaden, weightedoppressiveweighty
Sense 6:
light (vs. dark)
Definition and sentences:
1. (46) light, visible light, visible radiation
((physics) electromagnetic radiation that can produce a visual sensation; "the light was filtered through a soft glass window")
2. (23) light, light source
(any device serving as a source of illumination; "he stopped the car and turned off the lights")
3. (13) light
(a particular perspective or aspect of a situation; "although he saw it in a different light, he still did not understand")
4. (10) luminosity, brightness, brightness level, luminance, luminousness, light
(the quality of being luminous; emitting or reflecting light; "its luminosity is measured relative to that of our sun")
5. (7) light
(an illuminated area; "he stepped into the light")
6. (4) light, illumination
(a condition of spiritual awareness; divine illumination; "follow God's light")
________________________________________________________________
FREE
free adj | (gratis, no charge) de graça, sem cobrança | grátis, gratuito adj |
I paid for the coat, but the hat was free. | ||
Eu paguei pelo casaco, mas o chapéu foi grátis (or: gratuito). | ||
free adj | (not restrained physically) sem restrição física | livre adj |
The prisoner was free at last. | ||
O prisioneiro finalmente estava livre. | ||
free adj | (at liberty) ter liberdade | livre adj |
I'm not free to give you that information. | ||
Eu não estou livre para lhe dar essa informação. | ||
free adj | (seat: unoccupied) assento: desocupado | livre, desocupado adj |
Excuse me, is this seat free? | ||
Licença, esse assento está livre (or: desocupado)? | ||
free vtr | (give liberty) dar liberdade | libertar vt |
Slaves were freed in 1865 in the USA. | ||
Os escravos foram libertados em 1865 nos Estados Unidos. |
Sinonimo:
- Sense: Not restricted politically
- independent
- liberated
- autonomous
- freed
- released
- emancipated
- freeborn
- enjoying political independence
- self-governing
- self-directing
- released from bondage
- self-ruling
- enfranchised
- unenslaved
- unregimented
- unregulated
- deregulated
- unfettered
- Sense: Not restricted in space; said of persons
- unconfined
- unconstrained
- at large
- loose
- free as air
- free as a bird
- free to come and go
- at liberty
- footloose and fancy-free
- on the loose
- unencumbered
- unshackled
- Sense: Not restricted in space; said of things
- unimpeded
- unobstructed
- unrestricted
- not held fast
- Sense: Given without charge
- gratis
- free of charge
- without charge
- for nothing
- complimentary
- on the house
- for free
- free gratis
- Sense: Not restricted in speech or conduct
- candid
- frank
- blunt
- Sense: Generous
Antonym:
Sense 1:
free (vs. unfree)unfree (vs. free)
adscript, adscriptedapprenticed, articled, bound, indenturedat bay(predicate), cornered, trapped, treedcaptive, confined, imprisoned, jailedentanglednonautonomous, nonsovereignprisonlikeserflike
Sense 2:
free (vs. bound)bound (vs. free)
conjugate, conjugatedconjugate, conjugated
Sense 3:
complimentary, costless, free, gratis(predicate), gratuitouspaid
Sense 4:
freeoccupied
Sense 5:
detached, freefixed
Definition and sentences:
1. (6) free, liberate, release, unloose, unloosen, loose
(grant freedom to; free from confinement)
2. (3) rid, free, disembarrass
(relieve from; "Rid the house of pests")
3. (3) dislodge, free
(remove or force out from a position; "The dentist dislodged the piece of food that had been stuck under my gums"; "He finally could free the legs of the earthquake victim who was buried in the rubble")
4. (1) exempt, relieve, free
(grant relief or an exemption from a rule or requirement to; "She exempted me from the exam")
5. (1) free, release
(make (information) available for publication; "release the list with the names of the prisoners")
6. (1) free, discharge
(free from obligations or duties)
________________________________________________________________
More info: http://www.wordreference.com
________________________________________________________________
More info: http://www.wordreference.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário